Релизы на родном языке носителя как оформлять? |
Если появился вопрос, технического характера, то он должен содержать:
1) Скриншот и ссылку на сообщение или страницу форума, где что-то не работает или работает не так.
2) Версию браузера и текущей операционной системы.
3) Последовательность действий, после которой ожидается положительный результат и описание фактически получаемого после выполнения этой последовательности действий результата. (Пример: зашёл сюда-то, выделил то-то, ткнул сюда-то, а там-то не появилось что-то)
Т.к. telepathy is not implemented yet©
Релизы на родном языке носителя как оформлять? |
Jun 7 2016, 22:00:08
Post
#1
|
|
Group: Металариец |
Всем привет.
Китайские релизы сейчас особо пошли: Оформлять треки надо как они есть в релизе - буквами-иероглифами - или ещё с присутствием английского перевода? (если такой, внезапно, встречаю на метал-архивах) Если перевода нет - а только родной язык носителя* - то можно (нужно) же так прямо и оформлять? Можно ли игнорировать язык носителя* и оформлять только сам английский перевод? (хотя в релизе будут петь на родном, китайском) *язык носителя - имеется ввиду абсолютно про любой язык - будь то: идишь, суахили, африкаанс, чешский, украинский, белорусский, ктулху и т.д. |
Lo-Fi Version Support form Copyrights and abuse reports form |
Time is now: 24th April 2024 - 21:25:01 |