Смысл слова понятен - это главное
цитаты великих людей
Вылазит - нет такого слова в русском языке,..
Так что украинский я понимаю только на том же уровне, на каком белорусский, польский и прочие славянские языки: по созвучным с русскими словам.
Да что в украинском то непонятного? Ну кроме каких-то отдельных слов, смысл которых можно понять из контекста.
А вот с белорусским немного сложнее из-за того, что там частенько используются всяко-разноые звуки, которые сбивают с понталыку (типа "дзь" и пр.)
А с польским ещё сложнее. Я вот ща в ведьмака играю в польской озвучке. И вот там когда привычными мне звуками говорят всё понятно, почти, как на русском. Но переодически это сливается в тарабарщину состоящую из спошного пшпшпржрж