Поскольку я пытаюсь не пропускать мимо себя всё, что каким-либо образом связано с тематикой Великой Отечественной войны, то и с мини-сериалом А. Малюкова "Диверсант" я рано, или поздно обязан был пересечься. Имя Андрея Малюкова — для меня не пустой звук. Первая же работа мастера — "В зоне особого внимания" (1977) — стала в своё время практически культовой, особенно в среде военных, попутно обозначив курс режиссёра на остросюжетное кино. "34-й скорый" (1981) тоже изрядно нашумел. Из работ А. Малюкова постсоветского периода меня очень зацепили две картины — "Бабочки" (1991) и "Я — русский солдат" (1995). Но вот настал момент знакомства с малюковской лентой из разряда "новое русское кино о Великой Отечественной" — "Мы из будущего" (2008), — после которой весь мой предыдущий пиетет перед талантливым мастером безоговорочно и скоропостижно скончался. Стало понятно, какой путь избрал для себя режиссёр — путь показа глянцево-прилизанной войны, пусть абсолютно недостоверной, но зато, в известной степени, зрелищной, и главное, прибыльной. Коммерчески ориентированный поворот, одним словом. Ввиду сказанного, от "Диверсанта" я уже изначально не ждал чего-либо хорошего. И был, по большому счёту, прав.
Коротко сюжет. В полковой разведке образуется трио, неизменно с впечатляющей эффективностью выполняющее поставленные перед ним задания — и всё это несмотря на, вроде бы, изначальную несостоятельность членов тройки: маленький шупленький 18-летний красноармеец Филатов (Алексей Бардуков) — раз, присвоивший себе чужие документы, назвавшийся чужим именем Бобриков (завсегдатай подобных сериалов Кирилл Плетнёв) — два, и неуравновешенный, любящий выпить ст. лейтенант Калтыгин (Владислав Галкин) — три. Вот эти-то три героя на протяжении 4-х серий вытворяют подлинные чудеса разведывательно-диверсионной эквилибристики. (Кстати, я так до самого конца и не понял, а кто "диверсант"-то (?), в честь кого конкретно назван роман А. Азольского и фильм?) Трио выполняет задания, одно умопомрачительнее другого. Вот, например, самое первое из них — оно звучит столь фантастично, что уместно будет привести точную цитату:
"С вашей группой пойдёте к немцам в Чернушку! Там штаб, возьмёте языка — майора-артиллериста! Владеет важными данными о дислокации артподразделений и новому вооружению! Фамилия неизвестна. Установочные данные: имеет собачку, любит классическую музыку и всё время возит с собой патефон. Всё!" Если у меня, как у зрителя, и были какие-либо иллюзии по поводу правдоподобия фильма, то после ТАКОГО вот приказа они сразу же улетучились. Уважаемые создатели "Диверсанта", вы по факту, скорее, снимали кино про Дисней-лэнд, но никак не о РЕАЛЬНОЙ войне 1941-45 годов. (Кстати, цитирую жанровое определение, данное фильму Википедией:
"Военный фильм, драма, кинофантастика.") Ибо если бы вы были знакомы с рассказами реальных разведчиков, то имели бы представление о том, насколько трудно было взять на передовой "языка" в виде рядового солдата — неделями выслеживали нужный окоп, подходы к нему, и т. д. А тут даже не передовая, а глубокий тыл врага, и нужно взять по заказу не рядового, а майора (!), да ещё и непонятно какого из них (!), да ещё и выкрасть его из штаба (!). Это только в "Штрафбате" языков таскают на любой вкус (хочешь — солдата, хочешь — офицера), но в реальной фронтовой обстановке ТАКОГО не было. Не верите — почитайте мемуары разведчика А. И. Шумилина.
Но "языки" — это ещё что, куда фантастичнее выглядит задание из последней серии. Представьте себе, полковых разведчиков посылают… в Польшу!! Задумайтесь только на секунду: 1942 год, линия фронта проходит примерно по ломаной Ленинград — Калинин — Тула — Воронеж — Сталинград — Владикавказ… и вдруг в глубочайший тыл немцев за полторы-две тысячи километров (!) посылается группа с совершенно иным профилем деятельности (подобной работой должна заниматься спецгруппа НКВД), при этом командир группы даже не знает немецкого языка! Почему тогда уж не сразу в Берлин!?
"Диверсант" — это потрясающее кино! В том смысле, что оно потрясло меня авантюрностью своего сюжета, полным неправдоподобием и тем, что я в подобных случаях называю "сказочностью". Первым серьёзным шоком было увидеть солдата немецкой армии с автоматом… ППШ в руках! (1-я серия, 43:26) Дальше — больше, неувязки с оружием встречаются в фильме поразительно часто: на супер-задании в Польше Калтыгин стреляет из пулемёта РПД, появившегося в армии несколькими годами позже, а Бобриков во 2-й серии направляет на Колязина немецкий пистолет P7, разработанный, вообще, в 1970-х. А как вам в кадре танк Т-34-85 образца 44-го года!? А паровоз, выпущенный аж в 1958 году!?
По ходу просмотра в глаза бросаются десятки и десятки несуразностей, несостыковок, приукрашиваний и прочих выдумок. Перечислю лишь некоторые из них. Вот, допустим, самое простое: почему если в кадре присутствует машина, то она непременно новенькая, чистенькая, свежепокрашенная? Позвольте, ну не бывает такого, в жизни всё ровно наоборот — на одну новенькую с десяток запыленных. А присутствующие в фильме женщины — героини Ренаты Литвиновой (майор!), Ксении Кузнецовой (радистка на передовой!), Екатерины Редниковой (девушка в оккупированной деревне!) — почему-то все они предстают на экране с лицом, украшенным ярким макияжем. Подобная деталь, отнюдь не мелкая, ощущения военного времени, мягко говоря, не добавляет. А как вам регулярные утренние пробежки на передовой — не по приказу, а так, для удовольствия!?

Смотрим дальше: спящие на ответственном посту немцы, ползающий у них буквально под ногами русский разведчик… генералы, секретничающие так, что их может подслушать каждый желающий… на сверхважное задание посылается командиром неуравновешенный офицер, да ещё и склонный к выпивке, да ещё и с двумя лидерами в составе группы (Калтыгин/Вилли) — не надо быть психологом, чтобы понять неизбежность конфликта между этими двумя… войсковые офицеры, вмешивающиеся в работу особистов (нонсенс!)… сержанты, становящиеся офицерами без училища, или курсов… Всё это, конечно, в определённом смысле, потрясает. Как тут не вспомнишь слова Героя Советского Союза В. В. Карпова — разведчика, лично участвовавшего в захвате 79 "языков" (кто-кто, а ЭТОТ человек точно знает суть предмета), — о том, что
"ни один эпизод фильма не несёт в себе и доли достоверности".
Лишь одну сторону картины А. Малюкова я могу выделить в плюс — актёрскую игру. Помимо вышеназванных исполнителей в фильме участвуют такие замечательные актёры, как А. Краско, М. Ефремов-мл., А. Лыков, В. Меньшов, В. Баринов, И. Ливанов, А. Смоляков, И. Лифанов, В. Вержбицкий, А. Толубеев. Именно актёры, исключительно они, вытягивают данную работу на более-менее приемлемый уровень. Опять-таки уточню — уровень визуальный, а не уровень глубины.